エントランスへはここをクリック   中央アジア・シルクロード  【世界紀行】
  シルクロードの今を征く
Now on the Silk Road

玄奘三蔵1 西安 (Xi'an、中国)

青山貞一 Teiichi Aoyama  池田こみち Komichi Ikeda 共編
掲載月日:2015年1月22日 更新:2019年4月~6月
独立系メディア E-wave Tokyo 無断転載禁
総合メニュー

大雁塔  視察1 視察2  視察3  玄奘三蔵1 玄奘三蔵2 玄奘三蔵3 玄奘三蔵4 玄奘三蔵5
大慈恩寺  視察1  視察2  視察3 視察4  視察5  視察6  視察7  視察8
大薦福寺  小雁塔  大清真寺 視察1  視察2  視察3 視察4 
青龍寺1  青龍寺2空海  青龍寺3中国版  青龍寺4博物館 視察1  視察2  視察3  88か所


 次は中国)の玄奘三蔵1です。

◆玄奘三蔵1 西安Xi'an 中国西安市)


玄奘三蔵像
(東京国立博物館蔵 鎌倉時代 重文)

概要

◆玄奘(げんじょう、602年 - 664年3月7日)

 玄奘三蔵は、唐代の中国の訳経僧。玄奘は戒名であり、俗名は陳(チンイ)。諡は大遍覚で、尊称は法師、三蔵など。鳩摩羅什と共に二大訳聖、あるいは真諦と不空金剛を含めて四大訳経家とも呼ばれます。

 629年に陸路でインドに向かい、巡礼や仏教研究を行って645年に経典657部や仏像などを持って帰還。以後、翻訳作業で従来の誤りを正し、法相宗の開祖となりました。また、インドへの旅を地誌『大唐西域記』として著し、これが後に伝奇小説『西遊記』の基ともなっています。


Xuan Zang 玄奘三蔵
Source:Wikimedia Commons 

 玄奘は、仏典の研究には原典に拠るべきであると考え、また、仏跡の巡礼を志し、貞観3年(629年)、隋王朝に変わって新しく成立した唐王朝に出国の許可を求めました。しかし、当時は唐王朝が成立して間もない時期で、国内の情勢が不安定だった事情から出国の許可が下りなかったため、玄奘は国禁を犯して密かに出国、役人の監視を逃れながら河西回廊を経て高昌(高昌故城 参照に至りました。

 高昌王である文泰は、熱心な仏教徒であったことも手伝い、玄奘を金銭面で援助しました。玄奘は西域の商人らに混じって天山南路の途中から峠を越えて天山北路へと渡るルートを辿って中央アジアの旅を続け、ヒンドゥークシュ山脈を越えてインドに至りました。

 ナーランダ大学では戒賢に師事して唯識を学び、また各地の仏跡を巡拝しました。ヴァルダナ朝の王ハルシャ・ヴァルダナの保護を受け、ハルシャ王へも進講しています。

 こうして学問を修めた後、西域南道を経て帰国の途につき、出国から16年を経た貞観19年1月(645年)に、657部の経典を長安(西安)に持ち帰りました。幸い、玄奘が帰国した時には唐の情勢は大きく変わっており、時の皇帝・太宗も玄奘の業績を高く評価したので、16年前の密出国の件について玄奘が罪を問われることはありませんでした。

 帰国した玄奘は、持ち帰った膨大な経典の翻訳に余生の全てを捧げました。太宗の勅命により、玄奘は貞観19年(645年)2月6日から弘福寺の翻経院で翻訳事業を開始しました。この事業の拠点は後に大慈恩寺に移りました。

 さらに、持ち帰った経典や仏像などを保存する建物の建設を次の皇帝・高宗に進言し、652年、大慈恩寺に大雁塔が建立されました。その後、玉華宮に居を移したが、翻訳作業はそのまま玄奘が亡くなる直前まで続けられました。麟徳元年2月5日(664年3月7日)、玄奘は経典群の中で最も重要とされる『大般若経』の翻訳を完成させた百日後に玉華宮で寂しました。

出典:Wikipedia

 玄奘(げんじょう、602年 - 664年3月7日)は、唐代の中国の訳経僧。玄奘は戒名であり俗名は陳褘(チンイ)です。

 注)訳経僧(やっきょうそう) Wikipediaより
  経典の翻訳に従事する僧。特に、中国においてサンスクリットの経典を漢訳
  する僧をさすことが多い。鳩摩羅什や玄奘三蔵などが代表的。霊仙三蔵の
  ような、日本人の訳経僧もいる。『梁高僧伝』の撰者である慧皎は十科の分類
  を行なった際、その筆頭に訳経の僧を挙げており、道宣の『唐高僧伝』、賛寧
  の『宋高僧伝』などの高僧伝類に、その分類が受け継がれている。

 諡(おくりな)は大遍覚で、尊称は法師、三蔵などです。鳩摩羅什と共に二大訳聖、あるいは真諦と不空金剛を含めて四大訳経家とも呼ばれています。

 629年に陸路でインドに向かい、巡礼や仏教研究を行って645年に経典657部や仏像などを持って帰還しました。以後、翻訳作業で従来の誤りを正し、法相宗の開祖となりました。また、インドへの旅を地誌『大唐西域記』として著し、これが後に伝奇小説『西遊記』の基ともなりました。

 注)大唐西遊記とは
  中国,唐の僧玄奘 (げんじょう) 著。 12巻。弁機が文章をまとめ貞観 20 (646)
  年に完成。中国,唐初の 17年間にわたってインドへ求法留学した玄奘が,帰国
  直後,太宗の諮問に答え西域,インドの事情を詳述した旅行記。西域 34国 (巻1) ,
  北インド (巻2~4) ,中インド (巻4~10) ,南インド (巻 10~11) ,西インド (巻 11) ,
  帰途の西域 22国 (巻 12) ,計 138国の記事を含み,うち 110国は玄奘の立寄っ
  たところで,28国は伝聞によるという。各国の地勢,方位里程,国情,言語,風俗,
  伝説,仏教諸派の伝播事情,仏跡などについて精密な記述があり,『慈恩寺三蔵
  法師伝』に含まれる玄奘の旅行記とあわせみるべきもの。古代のインド,中央アジ
  アに関する最も信頼のおける地誌であり,イギリスの探検家 M.スタインも本書を日
  常の手引としたほどその資料価値は高い。東西交渉史のうえでも中世のマルコ・ポ
  ーロの旅行記と並称される名著。
  出典 ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典ブリタニカ国際大百科事典

 注)西遊記とは
  中国,明の口語章回小説。呉承恩の作と伝えられるが不明。 100回。初唐の
  高僧玄奘 (げんじょう。三蔵法師) が仏典を求めて天竺 (インド) へ旅した史実
  を題材としたもの。この史実は唐末に早くも伝説化しはじめ,宋代の講談や芝
  居のなかで成長し,南宋末にまず『大唐三蔵取経詩話』にまとめられた。そこに
  はすでに三蔵法師の従者となる孫悟空,沙悟浄 (しゃごじょう) の前身が猴行者
   (こうぎょうじゃ) ,深沙神の名で姿をみせている。元代にも小説,戯曲に取上げ
  られ,明の中期にほぼ筋立てが完成して,孫悟空を中心とする一大ロマンに集
  大成された。現存最古のテキストは明の万暦 20 (1592) 年の世徳堂刊本で,そ
  のほか多くの刊本がある。石から生れた猿の孫悟空が,三蔵法師の旅の行く手
  に立ちふさがるさまざまな妖怪たちを相手に活躍,神通力を駆使して 81の大難
  を次々に克服する奇想天外,波乱万丈の物語が主要部分で,孫悟空の痛快な
  行動力が古くから多くの愛読者を生んできた。日本でも江戸時代から紹介され,
  今日まで広く愛読されている。中国四大奇書の一つ。
 出典 ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典ブリタニカ国際大百科事典
 

視察1へつづく