.エントランス
ロシア外務省:
モスクワはイスラエル
によるナスララ暗殺を非難
الخارجية الروسية: موسكو تدين
اغتيال نصر الله على يد إسرائيل

Sputnik Arabic

War on Ukraine #5896 28 September 2024


アラビア語翻訳・青山貞一(東京都市大学)
Translated by Prof. Teiichi Aoyama
E-wave Tokyo 2024年9月29日

ロシア外務省の建物 - スプートニク アラビア語、2024年9月28日
©スプートニク。ヴィタリー・ベロウソフ/フォトバンクに行く

本文


 今日土曜日、ロシア外務省は、イスラエルの手によるレバノンのヒズボラ事務総長、ハッサン・ナスルラ氏の殺害を非難した。

 ロシア外務省は声明の中で、その暗殺がレバノンと中東全体に及ぼす影響について警告した。

 ロシア外務省はさらに、「我々はイスラエルによる新たな政治的殺人を強く非難する。この暴力行為はレバノンと中東全体にとってさらに重大な結果を伴うものであり、イスラエル側はそのような危険を認識せずにはいられなかった。しかし、レバノン国民を殺害するという同様の措置をとったため、新たな急増を引き起こすことは避けられず、したがってその後のエスカレーションに対する全責任はレバノンにある。」

 声明はまた、「われわれはイスラエルに対し、敵対行為を即時停止するよう改めて求める。そうすれば流血が止まり、政治的・外交的解決の条件が整うだろう」と述べた。


イラン大統領、マスード・ペゼシキアン - スプートニク・アラビア語、2024年09月28日

イラン大統領:ハッサン・ナスラッラー暗殺命令がニューヨークから発せられたことを世界は忘れないだろう


 今日土曜日、レバノンのヒズボラは、昨日金曜日、ベイルート南郊外へのイスラエル軍の襲撃でハッサン・ナスルラ事務総長を殺害したと発表した。

 同党は公式声明で次のように述べた。

 「レジスタンスの指導者であり正義のしもべである猊下は、偉大な殉教者、英雄的、勇敢、勇敢で賢明で洞察力に富んだ人物として、主と主の喜びの側に移られた」忠実な指導者であり、殉教した預言者とイマームの足跡をたどり、神聖な信仰の道を歩むカルバラの殉教者の永遠のキャラバンに加わります。」

 声明はさらに、「ヒズボラ事務総長のハッサン・ナスララ氏は、偉大にして不滅の殉教者たちに加わった。彼はその旅を30年近く導き、その間に彼らを勝利から勝利へと導き、イスラム抵抗運動の殉教者の師の後継者となった」と付け加えた。

 1992年から2000年のレバノン解放、そして2006年の神聖な勝利まで、そしてパレスチナ、ガザ、そして抑圧されたパレスチナ人民を支援する支援と英雄の戦いに至るまで、その他すべての名誉と救済の戦いだった。」


本稿終了